Don Bueso y su hermana / De las altas mares trean una cativa (Sephardisches Lied)

Aus PlusPedia
Wechseln zu: Navigation, Suche
Flag of Israel.svg.png Achtung! Dieser Artikel wurde exklusiv für das Fernbacher Jewish Music Research Center geschrieben. Der Text oder Teile daraus dürfen ohne Quellenangabe nicht in anderen Projekten/Wikis verwandt werden.
Von Alberto Hemsi 1927 auf Rhodos aufgezeichnete Textvariante des sephardischen Liedes Don Bueso y su hermana / De las altas mares trean una cativa
Don Bueso y su hermana (auch bekannt als De las altas mares trean una cativa) ist ein traditionelles sephardisches Volkslied aus dem östlichen Mittelmeerraum.
Coin Übrigens: Die PlusPedia ist NICHT die Wikipedia.
Wir sind ein gemeinnütziger Verein, PlusPedia ist werbefrei. Wir freuen uns daher über eine kleine Spende!

1 Erforschung

Der jüdische Musikforscher Alberto Hemsi hat das Lied zwischen 1927 und 1935 in sieben verschiedenen Textvarianten und drei musiklaischen Varianten in Istanbul, Izmir, Rhodos und Saloniki aufgezeichnet. [1] Hemsi hat das Lied später auch unter dem Titel De las altas mares traenuna cautiva in Band 5 seines Liedzyklus Coplas Sefardies verwendet.

2 Text

Der Text des Liedes beruht auf einer in vielen spanischen, portugiesichen und sephardischen Balladen thematisierten Erzählung, welche eine enge Beziehung zum im bayerisch-österreichischen Raum um 1230 bis 1240 entstandene Heldenepos des Kudrunliedes zeigt. Die meisten Don Bueso y su hermana-Balladen haben im wesentlichen die folgende Handlung: Ein junger Mann zieht in feindliche Länder, trifft dort auf ein maurisches Mädchen welches an einer Quelle oder einem Fluß Kleider oder Tücher wäscht. Er fordert sie auf auf sein Pferd zu steigen und mit ihm zu reiten. An einem bestimmten Punkt der Heimreise (häufig in einem Olivenhain) findet er heraus, dass das junge Mädchen in Wirklichkeit seine eigene Schwester ist. Später treffen die beiden im Haus der Eltern ein, wo man hocherfreut über die Rückkehr des einst als Kind verlorenen Mädchens ist. [2]

3 Musik

4 Literatur

  • Alberto Hemsi: Cancionerro sefardi (zusammengetragen und editiert von Paloma-Diaz-Mas, Jose Manuel Pedrosa, Elena Romero und Edwin Seroussi), The Jewish Music Research Center der Hebrew Unisersity of Jerusalem, 1995
  • Samuel G. Armistead, Joseph H. Silverman, Iacob M. Hass, Ramón Menéndez Pidal, Selma Margaretten und Israel J. Katz: Tres calas en el romancero sefardí (Rodas, Jerusalén, Estados Unidos), Editorial Castalia, 1979, Seite 57 ff.

5 Weblinks

6 Audio

7 Andere Wikis

  • Keine Sprachversion der Wikipedia verfügt über einen Artikel zu Don Bueso y su hermana / De las altas mares trean una cativa.

8 Siehe auch

9 Einzelnachweise

  1. Alberto Hemsi: Cancionerro sefardi (zusammengetragen und editiert von Paloma-Diaz-Mas, Jose Manuel Pedrosa, Elena Romero und Edwin Seroussi), The Jewish Music Research Center der Hebrew Unisersity of Jerusalem, 1995, S. 96
  2. Luis González Fernández: An Asturian Version of Don Bueso y su hermana and the Popular Tradition; in Andrew M. Beresford: Quién hubiese tal ventura - Medieval hispanic studies in honour of Alan Deyermond, Queen Mary and Westfield College, 1997, S. 361 bis 368

10 Hinweis zur Verwendung

Dieser Artikel wurde exklusiv für die Pluspedia geschrieben und darf ausdrücklich und unter Strafandrohung nicht in anderen Projekten/Wikis verwandt werden.

Diesen Artikel melden!
Verletzt dieser Artikel deine Urheber- oder Persönlichkeitsrechte?
Hast du einen Löschwunsch oder ein anderes Anliegen? Dann nutze bitte unser Kontaktformular

PlusPedia Impressum
Diese Seite mit Freunden teilen:
Mr Wong Digg Delicious Yiggit wikio Twitter
Facebook




Bitte Beachte:
Sämtliche Aussagen auf dieser Seite sind ohne Gewähr.
Für die Richtigkeit der Aussagen übernimmt die Betreiberin keine Verantwortung.
Nach Kenntnissnahme von Fehlern und Rechtsverstößens ist die Betreiberin selbstverständlich bereit,
diese zu beheben.

Verantwortlich für jede einzelne Aussage ist der jeweilige Erstautor dieser Aussage.
Mit dem Ergänzen und Weiterschreiben eines Artikels durch einen anderen Autor
werden die vorhergehenden Aussagen und Inhalte nicht zu eigenen.
Die Weiternutzung und Glaubhaftigkeit der Inhalte ist selbst gegenzurecherchieren.


Typo3 Besucherzähler - Seitwert blog counter
java hosting vpn norway