Wade in the Water

Aus PlusPedia
Wechseln zu: Navigation, Suche
„Wade in the Water“
Noten Beispiel für Klavier F-Dur. Melodie anhören?/i, arrangiert für New Orleans Band

Das Lied Wade in the Water (deutsch Waten im Wasser) zählt in Deutschland zu den Gospels. Genauer gehört es aber zu den US-Spirituals und Traditionals aus den Tagen der Sklaverei um 1850.

Der Text spricht von Moses und erinnert an die Flucht des israelitischen Volkes aus der Gefangenschaft (Ex 14,16 EU). "Wade in the Water" war mehr als ein Lied; es war ein Hoffnungsschimmer für die Menschen, die wieder frei sein wollten.

Coin Übrigens: Die PlusPedia ist NICHT die Wikipedia.
Wir sind ein gemeinnütziger Verein, PlusPedia ist werbefrei. Wir freuen uns daher über eine kleine Spende!

1 Text

(Chorus)
Wade in the water.
Wade in the water, children.
Wade in the water.
God's gonna trouble the water.

Well, who are these children all dressed in red?
God's gonna trouble the water
Must be the children that Moses led
God's gonna trouble the water.

Who's that young girl dressed in white
Wade in the Water
Must be the Children of Israelites
God's gonna trouble the Water.

Übersetzung

(Refrain)
Wate in dem Wasser
Wate in dem Wasser, Kind.
Wate in dem Wasser.
Gott wird das Wasser aufwühlen.

Also, wer sind diese ganz in Rot gekleideten Kinder?
Gott wird das Wasser aufwühlen
Müssen die von Moses geführten Kinder sein
Gott wird das Wasser aufwühlen.

Wer ist das ganz in Weiß gekleidete junge Mädchen
Wate in dem Wasser
Müssen die Kinder der Israeliten sein
Gott wird das Wasser aufwühlen.

2 Hintergrund

Das Lied bezieht sich auf das Alte Testament. Viele Internetquellen und populäre Bücher behaupten,[1] dass Songs wie "Wade in the Water" sich auch auf das Neue Testament beziehen und zum Beispiel Anweisungen für flüchtige Sklaven enthalten, wie Wege und Routen in die Freiheit erfolgreich zu finden sind.

Ein Beispiel ist das Buch The Underground Railroad. Das Buch erklärt, wie Harriet Tubman den Song "Wade in the Water" verwendete, um Sklaven zu erklären wie sie den Weg durch das Wasser nehmen sollen um sicherzustellen, dass die von Sklavenhändlern eingesetzt Hunde ihre Spuren verloren. Harriet Tubman (geb. 1820 in Dorchester Country, gest. 1913 in Auburn, N.Y.) war ein schwarze Sklavin bis sie 1849 von einer Plantage an der Ostküste von Maryland fliehen konnte. Sie floh nach Norden mit Hilfe der Organisation Underground Railroad. 1850 kam sie zurück nach Maryland und befreite Familienmitglieder. Sie wurde die bekannteste Führungskraft des Underground Railroads, kam immer wieder in den Süden um insgesamt mehr als 400 Sklaven zu befreien. Sie erzwang Gehorsam unter ihren Schützlingen, indem sie die Verzagten oder Übermüdeten mit ihrem geladenen Revolver bedrohte.

Sie war auch eine Aktivistin der Abolitions Bewegung (ca. 1783-1888), einer politischen Bewegung in Europa und Amerika gegen Sklaverei. Im Bürgerkrieg wurde sie Krankenschwester und Spionin für die Föderierten in South Carolina. Nachdem sie sich in Auburn nieder gelassen hatte, erfuhr sie eine Vielzahl von Ehrungen und verarmte jedoch. Erst 30 Jahre nach dem Bürgerkrieg erhielt sie eine Rente für ihre Dienste.

3 Verwendung in Musik und Film

Die erste Tonaufnahme des Liedes stammt aus den 1920er Jahren (Sunset Four Jubilee Singers, Paramount 1923 und 1925). 1966 war die Melodie war ein beliebter instrumentaler Hit für das Ramsey Lewis Trio in USA und weitere Instrumentalaufnahmen wie zum Beispiel Herb Alpert, US-amerikanischer Trompeter, Musiker und Gründer des Plattenlabels A&M Records und Billy Preston (beide 1967). Die Melodie wurde 1988 vom Golden Gate Quartet verwendet und erschien auch auf dem Album Nick Cave - Roots & Kooperationen 2009.

2007 wurde das Motiv in dem Dokumentarfilm Wade in the Water Children, unter der Regie von Elizabeth Wood und Gabriel Nussbaum, verwendet. Der Film bietet einen erschreckend intimen Einblick in familiäre Gewalt und in das Leben eines Kindes. Der Film wurde als "Scalding Stuff" by Newsday gelobt und gewann den Publikumspreis beim New Orleans International Human Rights Film Festival.[2]

4 Aufnahmen und Interpretationen (Auswahl)

5 Videos

6 Quellen

7 Einzelnachweise

  1. Mike Hobart: The Life of a Song: ‚Wade in the Water‘. Financial Times, 11. Oktober 2016 (englisch)
  2. https://en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_Wood_(director)

8 Vergleich zu Wikipedia




Diesen Artikel melden!
Verletzt dieser Artikel deine Urheber- oder Persönlichkeitsrechte?
Hast du einen Löschwunsch oder ein anderes Anliegen? Dann nutze bitte unser Kontaktformular

PlusPedia Impressum
Diese Seite mit Freunden teilen:
Mr Wong Digg Delicious Yiggit wikio Twitter
Facebook




Bitte Beachte:
Sämtliche Aussagen auf dieser Seite sind ohne Gewähr.
Für die Richtigkeit der Aussagen übernimmt die Betreiberin keine Verantwortung.
Nach Kenntnissnahme von Fehlern und Rechtsverstößens ist die Betreiberin selbstverständlich bereit,
diese zu beheben.

Verantwortlich für jede einzelne Aussage ist der jeweilige Erstautor dieser Aussage.
Mit dem Ergänzen und Weiterschreiben eines Artikels durch einen anderen Autor
werden die vorhergehenden Aussagen und Inhalte nicht zu eigenen.
Die Weiternutzung und Glaubhaftigkeit der Inhalte ist selbst gegenzurecherchieren.


Typo3 Besucherzähler - Seitwert blog counter
java hosting vpn norway