PlusPedia wird derzeit technisch modernisiert. Aktuell laufen Wartungsarbeiten. Für etwaige Unannehmlichkeiten bitten wir um Entschuldigung; es sind aber alle Artikel zugänglich und Sie können PlusPedia genauso nutzen wie immer.
Neue User bitte dringend diese Hinweise lesen:
Anmeldung - E-Mail-Adresse Neue Benutzer benötigen ab sofort eine gültige Email-Adresse. Wenn keine Email ankommt, meldet Euch bitte unter NewU25@PlusPedia.de.
Hinweis zur Passwortsicherheit:
Bitte nutzen Sie Ihr PlusPedia-Passwort nur bei PlusPedia.
Wenn Sie Ihr PlusPedia-Passwort andernorts nutzen, ändern Sie es bitte DORT bis unsere Modernisierung abgeschlossen ist.
Überall wo es sensibel, sollte man generell immer unterschiedliche Passworte verwenden! Das gilt hier und im gesamten Internet.
Aus Gründen der Sicherheit (PlusPedia hatte bis 24.07.2025 kein SSL | https://)
Bei PlusPedia sind Sie sicher: – Wir verarbeiten keine personenbezogenen Daten, erlauben umfassend anonyme Mitarbeit und erfüllen die Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) vollumfänglich. Es haftet der Vorsitzende des Trägervereins.
PlusPedia blüht wieder auf als freundliches deutsches Lexikon.
Wir haben auf die neue Version 1.43.3 aktualisiert.
Wir haben SSL aktiviert.
Hier geht es zu den aktuellen Aktuelle Ereignissen
Sinngemäße Übersetzung
Eine sinngemäße Übersetzung ist eine Übertragung (Übersetzung) eines Textes oder einer Rede in eine andere Sprache, wobei die üblichen Begriffe und die Grammatik der Zielsprache verwendet werden. Bei den Bibelübersetzungen oder auch bei anderen Texten kommt es dabei zu Interpretationen, die möglicherweise nicht mehr dem ursprünglichen Inhalt entsprechen, zumal es im Einzelfall mit zunehmendem zeitlichen Abstand immer schwieriger wird, das damalige Bedeutungsumfeld zu rekonstruieren; ein Beispiel ist die Einheitsübersetzung. Deswegen wird manchmal eine wörtliche Übersetzung bevorzugt. Der Vorteil der sinngemäßen Übersetzung ist ein flüssiger Sprachstil, so dass diese Art der Übersetzung besonders häufig in der Belletristik vorkommt. Manchmal wird dies auch als literarisch geglättete Übersetzung bezeichnet.
Andere Lexika
Wikipedia kennt dieses Lemma (Sinngemäße Übersetzung) vermutlich nicht.
---